This song is about the legendary star crossed lovers, Sassi & Punnu. They live in separate villages on two sides of a mountain, i.e. the dungar. Sassi then sings to the dungar to ensure there are no obstacles in her path as she wants to cross over right away & is dying to meet her lover. Through this song, Clinton almost magically marries two very different styles of music, i.e. Sawan Khan and the Gospel Choir. In fact, Clinton uses a 31-piece choir to give this song a genuine Gospel vibe.
Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode1.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode%201
Credits:
Language: Sindhi & English
Composer: Sindhi –Traditional, English parts composed by Clinton Cerejo
Producer: Clinton Cerejo
Vocals: Sawan Khan Manganiyar
Lyrics: Sindhi Lyrics-Traditional, English Lyrics — Adapted from Psalm 61
Choir: The Salvation Singers conducted by Dylan D’souza
Keys: Beven Fonseca
Keys: Aman Mahajan
Keys: Clinton Cerejo
Drums: Lindsay D’Mello
Acoustic Guitar: Shon Pinto
Electric Guitar: NyzelD’Lima
Bass: Rushad Mistry
Indian Percussion: Aslam Dafrani,
Indian Percussion: Haneef Dafrani
Backing Vocals: Lynn D’souza
Backing Vocals: Thomson Andrews
Backing Vocals: Dwayne Leroy Gamree
Backing Vocals: Crystal Sequeira
Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller
Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London
Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London.
Song Synopsis:
From the ends of the earth I call to you,
Call as my heart grows faint,
From the ends of the earth I call to you, when my heart is overwhelmed,
Lead me, Lead me, lead me to the rock,
Lead me, lead me, lead me to the rock that is higher than I,
Higher than I, higher than I,
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Pand pachadi aaya.
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Pand pachadi aaya
Dungar Dukh na de,
Hear my cry,
hear my voice, lift me up,
I call to you,
Lord, In your house I long to dwell, in your presence I sing
Chad da si jabbal chot te, Bhalom jaani Khan miya
Chad da si jabbal chot te, Sassi saathan ke bai saade
Adda de
saathan ke bai saade
Adaa De
Pand pachadi aaya.
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Pand pachadi aaya
Bhalo miya
Dungar Dukh na de,
From the ends of the earth I call to you,
Long as my heart goes free,
From the ends of the earth I call to you, when my heart is overwhelmed,
Lead me, Lead me, lead me to the rock,
Lead me, lead me, lead me to the rock that is higher than I,
Laaloon Laal lafit je, Bhalom jaani Khan miya
Laaloon Laal lafit je, Chakhaviya Hiit Chade
Adda De
Chakhaviya Hiit Chade
Adda De
Pand pachadi aaya
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Pand pachadi aaya
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Pand pachadi aaya
Bhalo Miya adda
Dungar Dukh na de,
O miya,
Meaning:
The song is a beautiful amalgamation of spiritual love with that of the earthly love legends of Sassi and
Punnu, a tragic folktale of unfulfilled romantic destiny of “Sassi”, a daughter of a king of Bhamboor (who
was abandoned right after birth by her parents, but was later found and adopted by a washer man of
this same village) and “Punnu”, who was the son of king from Baluchistan.
Poet says just as Sassi called for her love from one end of the mountain that separated the two
called “Dungar” to reach out to her husband and love Punnu, after they were separated right after their
marriage, I call you, my lord, from this earth, as I am awake and have tasted the pleasure of your love. I
implore you to take my soul to a higher plane…for I am tired of this petty existence and the pain of this
separation from you. I long to live in your peaceful abode and sing in your praise.
The Poet says I have seen the world and its devious ways, I want to take the journey to you, no matter
how tough it is, just as Sassi undertook the arduous journey from one end of the village to the other
and walked for miles before she breathed her last in her pursuit of love. All I request is for you to help
ensure that no obstacle ever hampers my journey to you…my Lord…my love.
<
This song is about the legendary star crossed lovers, Sassi & Punnu. They live in separate villages on two sides of a mountain, i.e. the dungar. Sassi then sings to the dungar to ensure there are no obstacles in her path as she wants to cross over right away & is dying to meet her lover. Through this song, Clinton almost magically marries two very different styles of music, i.e. Sawan Khan and the Gospel Choir. In fact, Clinton uses a 31-piece choir to give this song a genuine Gospel vibe.
Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode1.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode%201
Credits:
Language: Sindhi & English
Composer: Sindhi –Traditional, English parts composed by Clinton Cerejo
Producer: Clinton Cerejo
Vocals: Sawan Khan Manganiyar
Lyrics: Sindhi Lyrics-Traditional, English Lyrics — Adapted from Psalm 61
Choir: The Salvation Singers conducted by Dylan D’souza
Keys: Beven Fonseca
Keys: Aman Mahajan
Keys: Clinton Cerejo
Drums: Lindsay D’Mello
Acoustic Guitar: Shon Pinto
Electric Guitar: NyzelD’Lima
Bass: Rushad Mistry
Indian Percussion: Aslam Dafrani,
Indian Percussion: Haneef Dafrani
Backing Vocals: Lynn D’souza
Backing Vocals: Thomson Andrews
Backing Vocals: Dwayne Leroy Gamree
Backing Vocals: Crystal Sequeira
Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller
Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London
Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London.
Song Synopsis:
From the ends of the earth I call to you,
Call as my heart grows faint,
From the ends of the earth I call to you, when my heart is overwhelmed,
Lead me, Lead me, lead me to the rock,
Lead me, lead me, lead me to the rock that is higher than I,
Higher than I, higher than I,
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Pand pachadi aaya.
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Pand pachadi aaya
Dungar Dukh na de,
Hear my cry,
hear my voice, lift me up,
I call to you,
Lord, In your house I long to dwell, in your presence I sing
Chad da si jabbal chot te, Bhalom jaani Khan miya
Chad da si jabbal chot te, Sassi saathan ke bai saade
Adda de
saathan ke bai saade
Adaa De
Pand pachadi aaya.
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Pand pachadi aaya
Bhalo miya
Dungar Dukh na de,
From the ends of the earth I call to you,
Long as my heart goes free,
From the ends of the earth I call to you, when my heart is overwhelmed,
Lead me, Lead me, lead me to the rock,
Lead me, lead me, lead me to the rock that is higher than I,
Laaloon Laal lafit je, Bhalom jaani Khan miya
Laaloon Laal lafit je, Chakhaviya Hiit Chade
Adda De
Chakhaviya Hiit Chade
Adda De
Pand pachadi aaya
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Pand pachadi aaya
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Dungar Dukh na de,
Adaa de,
Pand pachadi aaya
Bhalo Miya adda
Dungar Dukh na de,
O miya,
Meaning:
The song is a beautiful amalgamation of spiritual love with that of the earthly love legends of Sassi and
Punnu, a tragic folktale of unfulfilled romantic destiny of “Sassi”, a daughter of a king of Bhamboor (who
was abandoned right after birth by her parents, but was later found and adopted by a washer man of
this same village) and “Punnu”, who was the son of king from Baluchistan.
Poet says just as Sassi called for her love from one end of the mountain that separated the two
called “Dungar” to reach out to her husband and love Punnu, after they were separated right after their
marriage, I call you, my lord, from this earth, as I am awake and have tasted the pleasure of your love. I
implore you to take my soul to a higher plane…for I am tired of this petty existence and the pain of this
separation from you. I long to live in your peaceful abode and sing in your praise.
The Poet says I have seen the world and its devious ways, I want to take the journey to you, no matter
how tough it is, just as Sassi undertook the arduous journey from one end of the village to the other
and walked for miles before she breathed her last in her pursuit of love. All I request is for you to help
ensure that no obstacle ever hampers my journey to you…my Lord…my love.
+ There are no comments
Add yours